Concept

RNDという社名は、ドイツ語でRANDと言う単語と英語のR&D(Reserach and Development)の文字列から生まれました。RANDと言う単語の意味は、英語でEDGEやSPACE、日本語で端や余白という意味の単語です。どの時代でも新しいモノやカルチャーは常にメインストリームの端から生まれます。

RND was born from the German word RAND and the English word R&D (Research and Development). The meaning of the word RAND is EDGE or SPACE in English, and edge or margin in Japanese. No matter what era, new things and culture are always born from the edge of the mainstream.

固定観念にとらわれず、枠を越えた思考や異なる分野とのコラボレーションから、新しい視点やインスピレーションを得て、社会に新しい価値として還元すること。これこそが、未来を創造する原動力となると信じています。

We aim to gain new perspectives and inspiration from thinking outside the box and collaborating with different fields, without being bound by fixed ideas, and to give back to society in the form of new value. We believe that this is the driving force that will create the future.

美容業界の端っこから、エッジの効いたプロダクトを

Edgy products from the edge of the beauty industry.

RAND = RND
RESEARCH
AND
DEVELOPMENT